Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
vendredi, juillet 04, 2008
De l’arbre, de l’as et de la racine
4. J’ai eu une peur bleue caillou,
pas moyen de me boucler
dans mon sommeil, me réveillant
par ta brûlure intestinale
jusqu’à ce que tu t’endormisses.
Me voilà hanté par de vieux esprits,
oubliés depuis
dans leurs puits de renard.
Tiens, voilà la baronne.
Ne les supportant pas, je suis allé
voir Jules et comment il fit la chasse
aux esprits de Saint-Fiacre.
L’eau se jette sur les cailloux,
les nettoyant et me voilà reparti,
me jetant au sommeil,
me lançant bientôt au boulot
lorsqu’un des esprits a failli
se brûler en s’approchant de la lampe.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
odalisque
technorati
Archives du blog
-
▼
2008
(81)
-
▼
juillet
(17)
- En panne
- De l’ours, l’homme en passage
- De l’ours, l’homme en passage
- De l’ours, l’homme en passage
- De l’ours, l’homme en passage
- De l’ours, l’homme en passage
- L’ordre du jour caché de Bart De Wever
- Pas en route pour le Damas mais parti pour Dinant
- Pas en route pour le Damas mais parti pour Dinant
- Pas en route pour le Damas mais parti pour Dinant
- Pas en route pour le Damas mais parti pour Dinant
- Pas en route pour le Damas mais parti pour Dinant
- Quel tour de France?
- De l’arbre, de l’as et de la racine
- De l’arbre, de l’as et de la racine
- De l’arbre, de l’as et de la racine
- De l’arbre, de l’as et de la racine
-
▼
juillet
(17)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire