Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
lundi, juin 16, 2008
Menue chanson du jardin
6. Nous avons pris du poids
afin de ne pas nous lancer à la légère.
Et voilà, nous l’avons traversé
et sommes partis
pour ne plus revenir.
Nous pouvons faire les délices de ce que
nous avons été créés par délice.
Sous peine de travaux perpétuels,
nous avons pris connaissance
et avons droit à une allocation
en cas de chômage.
Pour faire claquer les doigts,
il en faut deux.
La souris n’en demande qu’un.
Nous sommes fort doigtés n’est-ce pas,
moi aussi je me le demande.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire