Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
jeudi, juin 12, 2008
Menue chanson du jardin
5. Pitié de le voir ainsi,
qui fort heureusement fut vu.
Fort malheureux, oui,
pas bien du tout.
Vous croyez connaître la suite.
De l’un de l’autre,
Ève fut créée d’une côte.
Au jardin mais pas à l’arbre.
La société de connaissance
et de savoir fut prohibée,
de bien en mal et de mal en pis.
Au jardin à l’arbre
s’était accroché le serpent
Mac Intosh, exploitant la pomme.
Vous pouvez disposer à présent,
vous connaissez la suite.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire