Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
vendredi, mai 04, 2007
Le moteur vrombit à deux temps
1. Le verbe à l'œuvre, quels sédiments
avant qu'il ne s'y mette,
quel tas de peines il produit,
tel qu'il vaut mieux se taire.
Il devrait y avoir une issue quelque part.
2. Bien qu'il nous accueille nous
assimile lentement sûrement
il nous assiège.
Un jour le flux de subsides coagulera
en vue de déclore, d'exploiter
et de s'échapper.
à suivre
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
odalisque

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire