Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
jeudi, octobre 09, 2008
Ne crois pas que ceci est du cabala
3. Comment me trouves-tu ?
L’eau n’arrête pas
d’exister, s’évaporant
vers le haut, suintant
vers le bas souterrain.
Au-dessus de ces étangs,
sous ces nues,
aucun arbre, ni arbuste,
ni fleurs, que du gazon,
un désert vert.
Le rêve de toutes
et de tous qui aiment
la propreté et y perdent
leur chemin.
Un passant ne sait pas
très bien par où,
il sait par qui.
«Continue tout droit
et vous rencontrerez
un homme. Il sait».
Vu de dos: un homme.
Ensuite il se tourne: c’était toi!
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire