Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
dimanche, novembre 22, 2009
Volens nolens
pour Juliette Binoche
1. Comme quand tu l’exprimes,
il est impossible que tu l’imprimes,
autrement qu’en silence.
Comme quand tu voudrais bien,
que tu le souhaites,
sans jamais y arriver.
Jusqu’à ce qu’enfin tu te tais,
le délire t’emporte
et tout savoir s’enfuit.
2. L’avons-nous nommé,
ou plutôt déguisé
ou encore sous la barbe ?
Celui qui veut créer la bagarre
se laisse pousser la barbe
à poils trop fins
et puis : en route, barrez-vous.
3. Regarde comment elle se baisse,
se pliant les genoux,
pour cueillir la fleur,
eh bien, il y a des mots pour ça,
c’est pour ça qu’ils sont là.
Mais que la fleur en un clin d’œil
se dévoile et puis
explose dans sa figure
Libellés :
juliette binoche,
nolens,
savoir
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
odalisque

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire