malheur bonheur le sang coule
avant de prendre peur
qu’il ne coagule
nous perdons le nord
pour gagner le sud,
déménageant de l’ouest à l’est
le soleil porte dégel,
la nuit la mort
Vous êtes à la recherche d'une poésie dépassant les langues et les frontières? Ou encore, vous n'êtes pas du tout à la recherche, vous y tombez. C'est ce pastout d'une langue qu'Eugène Ionesco écrit "lalangue". Lacan a repris ce terme."Quelque chose d'autre qu'il faut imaginer avant de comprendre" - Toni Morrison, Jazz
mardi, décembre 23, 2008
le siège sur tartine
Libellés :
l'est,
l'ouest,
la mort dans l'âme,
la nuit,
le nord et le sud,
le sang,
le soleil
mercredi, décembre 03, 2008
Hollogne, grâce
1. Le verre à moitié rempli,
regarde le lac,
tout comme la bouche,
qui du coup en veut
tout autant.
Ainsi ensemble,
la main au pied,
ils regardent le lac,
l’homme ou est-ce une femme,
et le verre.
Peut-être dans l’ensemble,
un plus grand nombre de verres
tenus par un plus grand nombre de mains,
jettent-ils un regard creux
au lac.
2. La nuit a beau porter conseil,
la soirée met la main au verre.
Quoi qu’ils soient nombreux
et rassemblés à le prendre,
regardant sous leurs yeux
et sous leur verre le lac,
il en est question pour l’un,
verre et tenant,
à moitié rempli,
regardant le lac,
en attendant que l’un
soit vidé pour remplir l’autre.
regarde le lac,
tout comme la bouche,
qui du coup en veut
tout autant.
Ainsi ensemble,
la main au pied,
ils regardent le lac,
l’homme ou est-ce une femme,
et le verre.
Peut-être dans l’ensemble,
un plus grand nombre de verres
tenus par un plus grand nombre de mains,
jettent-ils un regard creux
au lac.
2. La nuit a beau porter conseil,
la soirée met la main au verre.
Quoi qu’ils soient nombreux
et rassemblés à le prendre,
regardant sous leurs yeux
et sous leur verre le lac,
il en est question pour l’un,
verre et tenant,
à moitié rempli,
regardant le lac,
en attendant que l’un
soit vidé pour remplir l’autre.
Libellés :
lac,
regard creux,
verre
Inscription à :
Articles (Atom)
odalisque
